Dương Thụy là người đơn giản, vui vẻ và hóm hỉnh, hệt như truyện ngắn của cô. Cô tự nhiên và duyên dáng, văn cô cũng tự nhiên và duyên dáng. Cô là gái Sài Gòn đặc sệt, giọng văn cũng rặt Sài Gòn. Không có khác biệt hay mâu thuẫn nào giữa tác giả và tác phẩm. Từ khi cô cầm bút viết truyện ngắn đầu tiên (thời học trò) cho đến bây giờ (đang là giám đốc truyền thông – đối ngoại của một tập đoàn dược phẩm), sự nhất quán ấy là không thay đổi.
Không có sự nhàu nhĩ hay tàn úa nào của dấu vết tháng năm cuộc đời trên giọng văn sinh động, tươi rói chất sống ấy. Sự đơn giản, nhân hậu và hóm hỉnh chưa bao giờ rời bỏ cô và vì thế cũng ở lại mãi trong văn của cô, trở thành một thứ “hương liệu” riêng, mời gọi khiến người ta phải tìm đến và quyến luyến. Có phải vì vậy mà Dương Thụy, từ một người đến với văn chương đầy tính bản năng, đã trở thành nhà văn trẻ hàng best-seller, kể từ khi xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tay Oxford thương yêu và gần đây nhất là tập truyện ngắn Cáo già, gái già và tiểu thuyết diễm tình.
Tập truyện gồm 12 truyện ngắn mà mỗi truyện, dù rất độc lập, nhưng có mối liên kết tương đối nhờ đều viết về những chuyện “có yếu tố nước ngoài”, cụ thể là châu Âu. 12 truyện ấy như 12 hạt đá mang tên “tình yêu và cảm xúc” lấp lánh, sáng màu, xâu thành một chuỗi hạt thì vừa xinh, rất “bắt mắt” những con người trẻ tuổi, đang hăm hở lao vào cuộc sống, khi tim chưa một vết thương sâu và trí óc chưa nghĩ đến những chuyện siêu hình!
Bên cạnh “tình yêu và cảm xúc”, “nữ quyền” dường như là một mối bận tâm lớn trong văn chương của cô, dù chúng xuất hiện rải rác và tản mác trong hầu hết các truyện. Và dù các cô gái trẻ, xinh đẹp, có học thức, nhiều cao vọng ấy ban đầu có bị “nam quyền” lấn át, đè nén tí chút thì cuối cùng, các nữ nhân vật của cô cũng là người quyết định lấy tình yêu, hôn nhân, công việc và tình trạng của mình. Hoặc, sau cùng họ nhận ra sự bình quyền không phải là thứ duy nhất họ cần theo đuổi và buộc phải theo đuổi đến cùng, mà còn có những giá trị khác, có thể là cần thiết, sâu sắc hơn trong mối quan hệ đàn bà – đàn ông, nhất là trong quan hệ tình bạn, tình yêu, tình chồng vợ. Đó cũng chính là những “thông điệp sâu sắc” ẩn trong những câu chuyện mới đọc tưởng chừng “thú vị một cách hời hợt”.
Cáo già, gái già và tiểu thuyết diễm tình đã tái bản lần thứ nhất với 3.000 cuốn sau chưa đầy một tháng phát hành. Tin rằng, với mối giao cảm lớn giữa văn Dương Thụy và độc giả trẻ, cuốn sách sẽ còn tái bản lần 2, lần 3… như Oxford thương yêu đã làm được.