Trong khẩu ngữ tiếng Trung có một loại cấu trúc mà rất khó xác định chúng thuộc từ loại nào, ví dụ
“这样一来”,“这不”,“…不说“,“说是”,“看 你”,“话又说回来”,“我说”,“我说什么来着”,“说起….
Những cấu trúc này thường xuất hiện trong những cuộc hội thoại giao tiếp tiếng Trung hàng ngày, có thể là do quá quen thuộc nên nhiều khi bạn thấy bình thường, thậm chí còn thờ ơ với sự tồn tại của chúng. Nhưng phần lớn từ điển không giải thích rõ hoặc cơ bản không liệt kê những cấu trúc này vào, và cũng vì chúng ta thấy quen mà không phát hiện ra, cho nên đôi khi những từ ngữ xem như đơn giản lại không hiểu hoặc không biết dịch thế nào cho đúng.
Trong quá trình dạy tiếng Trung, chúng tôi đã tích luỹ được khá nhiều cấu trúc kiểu này, nên đã biên soạn thành cuốn “Luyện nói tiếng Trung thực dụng”, nhằm đáp ứng nhu cầu học tiếng Trung của đông đảo bạn đọc.
Mỗi cấu trúc trong cuốn sách này đều xuất hiện kèm theo câu mẫu, phần giải thích có phần dịch bằng tiếng Việt, còn có cả phần phiên âm và giải thích qua các mẫu hội thoại. Câu mẫu và mẫu hội thoại đều là những câu đơn giản, nhưng luôn có vai trò giải thích câu ví dụ. Chúng tôi hy vọng cuốn sách này sẽ có nhiều đóng góp hữu ích cho việc nâng cao trình độ tiếng Trung của bạn đọc.
Trong khi biên soạn chắc chắn còn nhiều sai sót, chúng tôi thành thực mong nhận được sự đóng góp ý kiến và phê bình chỉ bảo của bạn đọc để cuốn sách được hoàn thiện hơn.